The Commands of the Holy Prophet to Wish Well for the Imams of Muslims, Remain Close with their Group and as to Who They are.
5 Aḥadīth
A number of our people has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Ahmad ibn Muhammad ibn abu Nasr from Aban ibnn ‘Uthman from ibn abu Ya‘fur from abu ‘Abdallah who has said the following. “The the Messenger of Allah addressed people in the mosque of Khif and said, “May Allah grant joy and happiness to those of His servants that on hearing my words understand them, memorize them preach them to those who have not heard them. There can be many scholars of Fiqh (law) who do not have understanding as there can be many bearers of Fiqh (law) to those who are better scholars of Fiqh (law) then the bearer. There are three things in which the heart of a Muslim does not feel greed and treachery. Sincerity in deeds for Allah, wishing well for the leaders of the Muslims and to stay close with the group of the Muslims because their prayer encompass them from behind them and the Muslims are each other’s brothers. Their lives are as each other’s lives and the least important among them strive to fulfill their responsibilities.” Hammad ibn ‘Uthman from Aban from ibn abu Ya‘fur has narrated a similar hadith with an addition of “They are as one hand to face their enemies”. In his Hadith he has mentioned that the Holy Prophet ﷺ made his speech during his farewell pilgrimage in the mosque of Khif.
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي يَعْفُورٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ خَطَبَ النَّاسَ فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ فَقَالَ نَضَّرَ الله عَبْداً سَمِعَ مَقَالَتِي فَوَعَاهَا وَحَفِظَهَا وَبَلَّغَهَا مَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرُ فَقِيهٍ وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ ثَلاثٌ لا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِخْلاصُ الْعَمَلِ لله وَالنَّصِيحَةُ لائِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَاللُّزُومُ لِجَمَاعَتِهِمْ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ مُحِيطَةٌ مِنْ وَرَائِهِمْ الْمُسْلِمُونَ إِخْوَةٌ تَتَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ وَيَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ. وَرَوَاهُ أَيْضاً عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبَانٍ عَنِ ابْنِ أَبِي يَعْفُورٍ مِثْلَهُ وَزَادَ فِيهِ وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ وَذَكَرَ فِي حَدِيثِهِ أَنَّهُ خَطَبَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ بِمِنًى فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ.
Hadith No. 2
Muhammad ibn al-Hassan has narrated from some of our people from Ali ibn al-Hakam from Hakam ibn Miskin from a man from Quraysh from the people of Makka who has said the following. “Once Sufyan al-Thawri said to me, “Come with to meet Ja‘far ibn Muhammad .” The narrator has said that he went with him and they found Ja‘far ibn Muhammad had already rode his horse. Sufyan said to him, “O abu ‘Abdallah narrate to us the text of the sermon of the Messenger of Allah in the Mosque of al-Khif.” He said, “allow me to go for my needs because I am already on the horse back and when I will return then I will narrate to the text of the sermon.” He said, “I swear you to your close relation to the Messenger of Allah, you must narrate the sermon first.” The narrator has said that the Imam dismounted his horse. Sufyan said to him, “Ask someone to bring me ink and paper so I can write it down.” He asked for ink and paper and it was brought for him. The he said writhe, “In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful the sermon of the Messenger of Allah in the Mosque of al-Khif “May Allah grant joy and happiness a servant who would listen to my words, then understands them and would deliver them to those who have not heard them. O people, those of you present here must deliver them to those absent. There can be many scholars of Fiqh (law) who do not have understanding as there can be many bearers of Fiqh (law) to those who are better scholars of Fiqh (law) then the bearer. There are three things in which the heart of a Muslim does not feel greed and treachery. Sincerity in deeds for Allah, wishing well for the Imams (leaders) of the Muslims and to stay close with the group of the Muslims because their call encompass those behind them and the Muslims are each other’s brothers. Their lives are as each other’s lives and they act as one hand against their enemies and the least important among them strive to fulfill their responsibilities.” Sufyan wrote it down and proof read before him. Abu ‘Abdallah then rode his horse. I and Sufyan came back. Somewhere on the way he said, “Stay where you are. I want to look at this Hadith.” I then said to him, “There is no doubt, by Allah, that abu ‘Abdallah has tied something to your neck as such that it will never go away.” He aske, “What is that thing?” I then said, “There are three things in which the heart of a Muslim does not feel greed and treachery. Sincerity in deeds for Allah, is one that we know it. The other one is ‘Wishing well for the Imams of the Muslims.’ Who are these Imams for whom we must wish well? Are they Mu‘awiya ibn abu Sufyan and Yazid ibn Mu‘awiya and Marwan ibn al-Hakam? (They are such disqualified people that) the testimony of no one of them is acceptable to us and it is not permissible to pray behind them.” Also his words, “Stay close with their group” Which group is it? Is it the Muji‘a group that says, “Those who do perform prayers, do not fast, do not clean and wash themselves after carnal relations, cause the destruction of the Ka‘ba or marry his own mother have the same degree of faith as those of angel Jibril and Mika’il. Is it the Qadri, (pre-destinationist) who say, “What Allah, the Most Majestic, the Most gracious, say will not happen but Satan says will happen.”? Is it the Harawri group who is the enemy of Ali ibn abu Talib and call him an unbeliever? Is it the Jahmiy group who says that the only thing needed is to know Allah only is faith and nothing else is required?” He then said, “Woe is you, what then they say?” I said, “They say, “Ali ibn abu Talib, by Allah, is the Imam for whom we must wish well. To must stay close to their group means, his Ahl al-Bayt (members of the family of Prophet Muhammad).’ The narrator has said that Sufyan al-Thawri then tore the document of Zadith and said, “Do not tell it to anyone.”
مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ مِسْكِينٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ قَالَ قَالَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ اذْهَبْ بِنَا إِلَى جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ فَذَهَبْتُ مَعَهُ إِلَيْهِ فَوَجَدْنَاهُ قَدْ رَكِبَ دَابَّتَهُ فَقَالَ لَهُ سُفْيَانُ يَا أَبَا عَبْدِ الله حَدِّثْنَا بِحَدِيثِ خُطْبَةِ رَسُولِ الله ﷺ فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ قَالَ دَعْنِي حَتَّى أَذْهَبَ فِي حَاجَتِي فَإِنِّي قَدْ رَكِبْتُ فَإِذَا جِئْتُ حَدَّثْتُكَ فَقَالَ أَسْأَلُكَ بِقَرَابَتِكَ مِنْ رَسُولِ الله ﷺ لَمَّا حَدَّثْتَنِي قَالَ فَنَزَلَ فَقَالَ لَهُ سُفْيَانُ مُرْ لِي بِدَوَاةٍ وَقِرْطَاسٍ حَتَّى أُثْبِتَهُ فَدَعَا بِهِ ثُمَّ قَالَ اكْتُبْ بِسْمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ خُطْبَةُ رَسُولِ الله ﷺ فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ نَضَّرَ الله عَبْداً سَمِعَ مَقَالَتِي فَوَعَاهَا وَبَلَّغَهَا مَنْ لَمْ تَبْلُغْهُ يَا أَيُّهَا النَّاسُ لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ ثَلاثٌ لا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِخْلاصُ الْعَمَلِ لله وَالنَّصِيحَةُ لائِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَاللُّزُومُ لِجَمَاعَتِهِمْ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ مُحِيطَةٌ مِنْ وَرَائِهِمْ الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ تَتَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ يَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ فَكَتَبَهُ سُفْيَانُ ثُمَّ عَرَضَهُ عَلَيْهِ وَرَكِبَ أَبُو عَبْدِ الله وَجِئْتُ أَنَا وَسُفْيَانُ فَلَمَّا كُنَّا فِي بَعْضِ الطَّرِيقِ قَالَ لِي كَمَا أَنْتَ حَتَّى أَنْظُرَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ فَقُلْتُ لَهُ قَدْ وَالله أَلْزَمَ أَبُو عَبْدِ الله رَقَبَتَكَ شَيْئاً لا يَذْهَبُ مِنْ رَقَبَتِكَ أَبَداً فَقَالَ وَأَيُّ شَيْءٍ ذَلِكَ فَقُلْتُ لَهُ ثَلاثٌ لا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِخْلاصُ الْعَمَلِ لله قَدْ عَرَفْنَاهُ وَالنَّصِيحَةُ لائِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ مَنْ هَؤُلاءِ الائِمَّةُ الَّذِينَ يَجِبُ عَلَيْنَا نَصِيحَتُهُمْ مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ وَيَزِيدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ وَمَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ وَكُلُّ مَنْ لا تَجُوزُ شَهَادَتُهُ عِنْدَنَا وَلا تَجُوزُ الصَّلاةُ خَلْفَهُمْ وَقَوْلُهُ وَاللُّزُومُ لِجَمَاعَتِهِمْ فَأَيُّ الْجَمَاعَةِ مُرْجِىٌ يَقُولُ مَنْ لَمْ يُصَلِّ وَلَمْ يَصُمْ وَلَمْ يَغْتَسِلْ مِنْ جَنَابَةٍ وَهَدَمَ الْكَعْبَةَ وَنَكَحَ أُمَّهُ فَهُوَ عَلَى إِيمَانِ جَبْرَئِيلَ وَمِيكَائِيلَ أَوْ قَدَرِيٌّ يَقُولُ لا يَكُونُ مَا شَاءَ الله عَزَّ وَجَلَّ وَيَكُونُ مَا شَاءَ إِبْلِيسُ أَوْ حَرُورِيٌّ يَتَبَرَّأُ مِنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَشَهِدَ عَلَيْهِ بِالْكُفْرِ أَوْ جَهْمِيٌّ يَقُولُ إِنَّمَا هِيَ مَعْرِفَةُ الله وَحْدَهُ لَيْسَ الايمَانُ شَيْءٌ غَيْرُهَا قَالَ وَيْحَكَ وَأَيَّ شَيْءٍ يَقُولُونَ فَقُلْتُ يَقُولُونَ إِنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَالله الامَامُ الَّذِي يَجِبُ عَلَيْنَا نَصِيحَتُهُ وَلُزُومُ جَمَاعَتِهِمْ أَهْلُ بَيْتِهِ قَالَ فَأَخَذَ الْكِتَابَ فَخَرَقَهُ ثُمَّ قَالَ لا تُخْبِرْ بِهَا أَحَداً.
Ali ibn Ibrahim has narrated from his father and Muhammad ibn Yahya from Ahmad ibn Muhammad all together from Hammad ibn ‘Isa from Hariz from Burayd ibn Mu‘awiya from abu Ja‘far who has said the following. “the Messenger of Allah has said, ‘Allah, the Most Majestic, the Most gracious, would not look to a friend of His who would strive and pressure his soul in obedience to his Imam and wishing well for him but that he will be with us in the high position in paradise.”
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعاً عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزٍ عَنْ بُرَيْدِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ ابي جعفر قَالَ قَالَ رَسُولُ الله ﷺ مَا نَظَرَ الله عَزَّ وَجَلَّ إِلَى وَلِيٍّ لَهُ يُجْهِدُ نَفْسَهُ بِالطَّاعَةِ لامَامِهِ وَالنَّصِيحَةِ إِلا كَانَ مَعَنَا فِي الرَّفِيقِ الاعْلَى.
A number of our people has narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn al-Faddal from abu Jamila from Muhammad al-Halabi from abu ‘Abdallah who has said the following. “Whoever would distance himself from the company the Muslims even by one shibr (one foot) he has removed the band of allegiance with Islam from his neck.”
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله قَالَ مَنْ فَارَقَ جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ قِيدَ شِبْرٍ فَقَدْ خَلَعَ رِبْقَةَ الاسْلامِ مِنْ عُنُقِهِ.
Through the same chain of narrators it is narrated from abu ‘Abdallah who has said the following. “Whoever would distance himself from the company of the Muslims and disregard the pledge of allegiance with the Imam he will come before Allah with his hand cut off.”
وَبِهَذَا الاسْنَادِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله قَالَ مَنْ فَارَقَ جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ وَنَكَثَ صَفْقَةَ الامَامِ جَاءَ إِلَى الله عَزَّ وَجَلَّ أَجْذَمَ.