Good and Evil
3 Aḥadīth
A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from ibn Mahbub and Ali ibn al-Hakam from Mu’awiya ibn Wahab from (Imam) abu ‘Abd Allah , who said the following: “I heard (Imam) abu ‘Abd Allah (a.s.), saying, ‘It was of the facts that Allah revealed to Moses and sent down in the Torah, ‘I am Allah, no one deserves to be obeyed and worshipped besides Me. I have created the creatures and created the Good and made it to run through the hands of those whom I love. Fortunate are those through whose hands I have made the Good to continue. I am Allah, no one deserves to be obeyed and worshipped besides Me. I created the creatures and created Evil and made it to run through the hands of whomever I wanted. Unfortunate, therefore, are those through whose hands I have made evil to run.’”
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ وَعَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ مِمَّا أَوْحَى الله إِلَى مُوسَى (عَلَيْهِ السَّلام) وَأَنْزَلَ عَلَيْهِ فِي التَّوْرَاةِ أَنِّي أَنَا الله لا إِلَهَ إِلا أَنَا خَلَقْتُ الْخَلْقَ وَخَلَقْتُ الْخَيْرَ وَأَجْرَيْتُهُ عَلَى يَدَيْ مَنْ أُحِبُّ فَطُوبَى لِمَنْ أَجْرَيْتُهُ عَلَى يَدَيْهِ وَأَنَا الله لا إِلَهَ إِلا أَنَا خَلَقْتُ الْخَلْقَ وَخَلَقْتُ الشَّرَّ وَأَجْرَيْتُهُ عَلَى يَدَيْ مَنْ أُرِيدُهُ فَوَيْلٌ لِمَنْ أَجْرَيْتُهُ عَلَى يَدَيْهِ.
A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from his father from Ibn Abi ‘Umayr from Muhammad ibn Hakim from Muhammad ibn Muslim who has said that he heard (Imam) abu Ja’far , say the following: “In certain matters that Allah has revealed through His books is, ‘I am Allah. No one deserves to be obeyed and worshipped besides Me. I created the Good and Evil. Fortunate are those through whose hands I have made good to run and unfortunate are those through whose hands I have made evil to run and unfortunate are those who say, “How is this and how is that.’”
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ فِي بَعْضِ مَا أَنْزَلَ الله مِنْ كُتُبِهِ أَنِّي أَنَا الله لا إِلَهَ إِلا أَنَا خَلَقْتُ الْخَيْرَ وَخَلَقْتُ الشَّرَّ فَطُوبَى لِمَنْ أَجْرَيْتُ عَلَى يَدَيْهِ الْخَيْرَ وَوَيْلٌ لِمَنْ أَجْرَيْتُ عَلَى يَدَيْهِ الشَّرَّ وَوَيْلٌ لِمَنْ يَقُولُ كَيْفَ ذَا وَكَيْفَ ذَا.
Hadith No. 3
Ali ibn Ibrahim has narrated from Muhammad ibn ‘Isa from Yunus from Bakkar from Kardam, from Mufaddal ibn ‘Umar and ‘Abd al-Mu’min al-Ansari from (Imam) abu ‘Abd Allah , who has said the following: “Allah, the Most Holy, the Most High, has said, ‘I am Allah. No one deserves to be obeyed and worshipped besides I the Creator of good and evil. Fortunate are those through whose hands I have made good to run and unfortunate are those through whose hands I have made evil to run and unfortunate are those who say, “How is this and how is that?”’ “Yunus has said, ‘It means they are those who deny this fact instead of having proper understanding of it.’”
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ بَكَّارِ بْنِ كَرْدَمٍ عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ وَعَبْدِ الْمُؤْمِنِ الانْصَارِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ قَالَ الله عَزَّ وَجَلَّ أَنَا الله لا إِلَهَ إِلا أَنَا خَالِقُ الْخَيْرِ وَالشَّرِّ فَطُوبَى لِمَنْ أَجْرَيْتُ عَلَى يَدَيْهِ الْخَيْرَ وَوَيْلٌ لِمَنْ أَجْرَيْتُ عَلَى يَدَيْهِ الشَّرَّ وَوَيْلٌ لِمَنْ يَقُولُ كَيْفَ ذَا وَكَيْفَ هَذَا قَالَ يُونُسُ يَعْنِي مَنْ يُنْكِرُ هَذَا الامْرَ بِتَفَقُّهٍ فِيهِ.